“Pregúntame mañana” – Erika Fiorucci

25 ago 2017


Categoría: Romántica Histórica
Editorial: HQÑ, N° 121
Publicación: Junio 2016
Protagonistas: Tristan Van Aken y Aurora Haigh

Sinopsis:
Aurora Haigh es hermosa, rica y tiene a la alta sociedad de Manhattan a sus pies. Eso, además de un matrimonio ventajoso, es todo lo que puede desear una joven de clase alta en la ciudad de Nueva York en 1890. Sin embargo, Aurora quiere más: lo quiere todo. Desea ir a la universidad y ser periodista, lo que constituiría un gran escándalo en la restrictiva Manhattan, donde las mujeres tienen un papel asignado desde el día en que nacen. Tratando de evitar que la reputación y los negocios de su familia resulten dañados, Aurora lleva una doble vida. Durante el día es la perfecta señorita de sociedad que nunca levanta la voz; pero por las noches se infiltra en las oscuras calles del oeste de Broadway buscando las historias que se esconden tras la magia de las luces rojas. En una de sus escapadas conocerá a Tristan, el hombre que puede darle lo que está buscando. Él tiene la llave de ese cofre de secretos que Aurora quiere descubrir para plasmarlos en papel y darlos a conocer a la opinión pública… siempre y cuando esté dispuesta a pagar el precio.


Características de los personajes:

Aurora Haigh: 20 años, cabellos cobrizos (casi pelirrojos). Es hermosa, intrépida, arriesgada, rica, de la alta sociedad de Nueva York. Su difunta madre era inglesa e hija de un conde británico, era el Sexto Conde de Shurland. Quiere ir a la universidad y estudiar Periodismo. Lleva una doble vida. Por las noches se infiltra en las calles conflictivas.

Tristán Van Aken: cabellos largos rizados de color rubio oscuro, ojos azules claros, labios bien gruesos; tiene un pequeño hoyuelo en la quijada. Su madre Silvia era alemana, por eso él habla el idioma. Su padre murió y su madre también meses después. Sólo le quedan sus hermanos mayores: Robert y Leticia. Lo criaron Robert y su esposa Caroline. Lo consideran la “oveja negra” de la familia, ya que es el amo y señor de los burdeles de Tenderloin, y también de los garitos de apuestas, peleas ilegales y otras actividades ilícitas al oeste de Broadway. Su club más famoso se llama “The Gents”.

Otros personajes: 1) Robertson Van Aken (padre de Robert, Leticia y Tristán; fallecido; se casó por primera vez a los 23 años, y 2 años después nació su hijo mayor, Robert, pero se quedó viudo; por lo que fue a Europa 2 años después y conoció a Silvia una cantante de ópera alemana con la que tuvo a sus hijos Leticia y Tristán); 2) Robert Van Aken (hermano mayor de Tristán; es la cabeza de la familia; no comparte la misma madre con sus hermanos Leticia y Tristán; cabellos castaños, ojos cálidos; es socio y amigo de casi 20 años con George Haigh); 3) Caroline (esposa de Robert; cuñada de Tristán; ayudó en la crianza de éste; es elitista y estirada); 4) Leticia (hermana mayor de Tristán; casada con un hombre porque se embarazó de otro que la abandonó; es 1 año mayor que Tristán; rubia, ojos azules, piel blanca); 5) León Walton (esposo de Leticia; hombre de buen humor); 6) Lavinia Walton (sobrina de Tristán; 18 años, tímida, dulce, inteligente, educada, preciosa, guapa, piel tostada, cabellos oscuros, pestañas largas; es la hija única de Leticia y León); 7) Teresa (sobrina de Tristán; 15 años, burlona, pícara); 8) George Haigh (padre de Aurora; magnate industrial del acero; viudo, liberal); 9) Thomas (hermano mayor de Aurora; guapo, rico, soltero; se rehúsa a enamorarse y casarse; se dedica al negocio familiar para ser el sucesor de su padre; alto, cabellos rojizos); 10) John Sinclair (es como un hermano para Aurora; es hijo del fallecido mejor amigo de George; vive con ellos desde niño; pronto irá a estudiar a Columbia; es simpático, cabellos oscuros, ojos vivarachos); 11) Srta. Chardou (chaperona de Aurora; fue su institutriz y luego su dama de compañía); 12) Elliot Van Brugger (pretendiente de Aurora; rico, galante, serio, decente, caballeroso, un encanto; es heredero de una fortuna proveniente de una compañía aseguradora; cabellos castaños, ojos color café); 13) Florian (asistente y mano derecha de Tristán; joven, amable, cabellos y ojos castaños claros); 14) Giselle (regenta el burdel de Tristán; fue la mentora y amante de él durante varios años; hace mucho no tienen relaciones; es muy hermosa, de mediana edad, cabellos oscuros, ojos almendrados); 15) Paolo Viscutti (mafioso del barrio en Nueva York; piel olivácea, ojos oscuros, cabellos oscuros y rizados, mediterráneo; su sobrino Fabio es rebelde y conflictivo); 16) Burke (mayordomo de la familia Van Aken; hombre mayor); 17) Fraser (mayordomo de la familia Haigh); 18) Beauford (cochero y asistente de Aurora); 19) Berta (cocinera); 20) Marie (mucama y limpieza; tímida, unos 15 años); 21) Nancy Mernington (hermosa, poco más de 30 años; casada con un hombre de 60 años; desea a Tristán); 22) Sherry (trabaja en la casa de apuestas, cabellos casi rubios, ojos marrones; no es prostituta; su hermana menor es una excelente costurera pero no puede trabajar por tener pulmones débiles); 23) Monsieur Hilaire (chef francés); 24) Srta. Lewis (ayudante de cocina; ella y su primo eran pobres y menores recogidos por Florian; sueñan con poner su propio restaurante; vive con su primo y dos hermanos pequeños); 25) Milton Crawford (uno de los tres editores del diario The Sun; poco más de 40 años; amable); entre otros.


Comentarios personales:

Esta es la primera novela del sub género romántico histórico que escribe la autora venezolana, Erika Fiorucci, por lo que se podría considerar su debut en otro ámbito en el que aún no la habíamos conocido.

Esta novela contiene 31 capítulos y un epílogo; en poco menos de 200 páginas, y ambientada en la alta y baja sociedad de Nueva York en los años 1890. La narración está a cargo de ambos protagonistas.

Nuestros protagonistas son Tristán y Aurora, dos personas muy diferentes entre sí, aparentemente; ya que ella representa a una joven mujer de la alta sociedad, hermosa, rica y educada, que ante los ojos de los demás es fina y delicada, pero que vive una doble vida en la que se inmiscuye en las conflictivas calles de su ciudad para investigar cualquier hecho que llame su atención. Mientras que, Tristán, es claramente “el chico malo”, un hombre de familia adinerada que es conocido por involucrarse en actividades ilícitas y poco respetables. O sea, ella finge algo que no es, mientras que él se muestra con todos sus defectos y vicios.

La trama inicia en Nueva York, en el año 1890, cuando Aurora camina sola por las oscuras y prohibidas calles del oeste de Broadway, en la zona del Tenderloin, investigando algo de su interés. Evidentemente, alguien de su posición y género, no debería estar por zonas tan poco recomendables y sin compañía, pero para ella representa una mezcla de miedo, ansiedad y realización, ya que pretende ser una periodista algún día. Mientras sigue caminando por ahí, se produce una situación peligrosa de la que la salva un hombre misterioso que para ella parece un vikingo, le agradece su ayuda pero se siente intimidada, por lo que huye lo más rápido que puede, sin sospechar que no será la única vez que se encuentren.

Les puedo comentar que la novela me gustó, pero como en otras ocasiones (con otras novelas de la autora) me faltó un poco más de contenido al final. Ese cierre con muchos detalles y explicaciones para que uno se sienta satisfecho al terminar la historia, es lo que siento que hizo falta. Pero, es una realidad que eso no le resta mucho a la experiencia de lectura, sólo es un gusto personal.

La trama es interesante y atrapante, con algunos toques de misterio, y su buena dosis de romance y drama, sin caer en excesos. Los protagonistas empiezan su relación con una amistad y un tira y afloja que inevitablemente los lleva a sentirse atraídos; ella por exponer su personalidad chispeante y atrevida, y él por ese contraste que da llevar una vida disipada y responsable al mismo tiempo; no olviden que es un hombre de negocios, algo dudosos pero negocios al fin.

Les recomiendo esta novela por si están buscando una historia ambientada en la época de 1890, que además incluye romance e investigación. La trama es corta, sencilla y muy al estilo de esta autora venezolana; o sea, si ya leyeron otras novelas de ella, sabrán lo que se encontrarán. Es ideal para una lectura de fin de semana. Si la leerán o la leyeron, ¡¡ahí me cuentan!! JJJ


Frases: (pueden ser SPOILERS)

1. —¿Por qué lo hace? ¿Por qué me ayuda? Pregúnteme mañana. Ahora no tengo la menor idea…” (Aurora y Tristán)

2. —¿Estaba flirteando con Florian, señorita Haigh? —¿Qué le dio esa impresión? Es muy amable con él. Amable es un sustantivo, flirtear es un verbo. La última vez que leí el diccionario tenían significados distintos. Usualmente, cuando una mujer es excesivamente amable con un hombre implica coquetería. —¡Claro que no! ¿Acaso cuando un hombre es amable con una mujer significa que tiene motivos ocultos? Florian puede ser muy atrayente con sus maneras suaves, su familiaridad y sus cumplidos. Eso lo hace bueno para el tipo de negocios que llevamos. Pero no se engañe, señorita Haigh, a pesar de su encanto, y precisamente gracias a él, es un hombre peligroso. —¿Más peligroso que usted? Por cierto, me ofreció la invitación a cambio de un secreto, pero no me ha dicho qué me va a costar su compañía. Pregúnteme mañana. Todavía no lo he decidido. —¿Y si el precio es más alto del que estoy dispuesta a pagar? —¿Teme que pida su virtud a cambio? —¿Mi virtud? Nunca entenderé por qué es considerado algo tan importante, de todas formas. Estoy segura de que nadie se preocupa por su virtud, señor Van Aken. Claro que no. Esa se perdió hace mucho tiempo. Creo que no recuerdo cuándo ni dónde. —¡Exacto! A nadie le preocupa la virtud de los hombres, pero cuando se trata de las mujeres es un gran escándalo. Ustedes son instados a practicar, las mujeres a esperar. ¿No es eso un desequilibrio? ¿Con quién se supone que deben practicar los hombres? La virtud en una mujer no puede recuperarse una vez que está perdida. Estoy segura que la de un hombre tampoco. La de la mujer es algo tangible. Eso tiene que ver con la biología, no con la moral. Las mujeres que comprometen su virtud son las que afrontan las consecuencias. Le guste o no, señorita Haigh, la biología dice que son ellas las que pueden quedar con un hijo dentro si no son cuidadosas. —¿Y quién pone el hijo allí? Me parece que enseñar a los hombres a ser responsables con sus acciones y obligarlos a afrontar las consecuencias de sus actos, resultaría en menos problemas…” (Tristán y Aurora)

3. Señorita Haigh, es usted demasiado inteligente para ser… —¿Una mujer? Iba a decir para ser tan bonita. Otro doble rasero, señor Van Aken. Aparentemente si eres mujer no puedes ser inteligente y bonita al mismo tiempo. Es como ser un objeto, algunos son decorativos; otros funcionales. Mis disculpas, señorita Haigh. Disculpas aceptadas. Al menos no parece estar a punto recomendarle a mi padre que me case rápidamente con un hombre de mano dura. Pagaría muy buen dinero por ver al hombre que intentara ponerle mano dura y apostaría todo lo que tengo por usted…” (Tristán y Aurora)


Observaciones (Obs):

- Esta novela es independiente. No está relacionada con otra de la autora.

- La música “Va, pensiero” es el coro del tercer acto de la ópera “Nabucco” de Giuseppe Verdi, inspirada en el salmo 137. En la novela es mencionada porque es el aria preferida de la madre de Tristán.

- “Los cuatrocientos”, son los miembros más respetados de las familias más importantes de Manhattan, una cerrada élite que se jactaba de poder rastrear su linaje hasta aquellos días en los que Nueva York fue fundada como Nueva Ámsterdam (esto se menciona en la novela).

- Por si les interesa conocer los comentarios y explicaciones de la autora Erika Fiorucci sobre esta novela, lo pueden leer en el siguiente link que ella misma subió a su blog.

- No tiene booktrailer.

- La próxima reseña será sobre la reciente publicación de la autora “Una vida en París”, en donde, entre otras cosas, explicaré las relaciones entre las 5 novelas que verán enlistadas más abajo.


Soundtracks del libro:
- “Vals del minuto” (Frédéric Chopin)
- “Va, pensiero” (Ópera Nabucco; de Giuseppe Verdi)
- Valses, Arias.





OTRAS NOVELAS de la AUTORA:

* RELACIONADAS:
- Cuatro días en Londres (Vadim, Marianne y Sergei; Año 2013)
- Tres días en Moscú (Vadim y Marianne; Agosto 2014)
- Una sonata para ti (Andras y Sorel; Octubre 2013)
- Un libro para Cash (Cash y Georgia; Agosto 2015)
- “Una vida en París” (Sergei, Gabrielle y Siena; Agosto 2017)

* INDEPENDIENTES:
- “El vecino perfecto” (Relato Corto; Diciembre 2014)
- “Pregúntame mañana” (Romántica Histórica; Junio 2016)




NOTA: Por favor, si la publicación te sirvió, coméntamelo. Y si la usas como fuente de información, mencióname como un reconocimiento al trabajo realizado. Muchas gracias. By CAR

6 comentarios:

El diván de los libros dijo...

Hola!
El genero romántico histórico nunca ha sido lo mio, pero ya que la autora es venezolana me llama bastante la atención, el estudio detrás de lo escrito debió ser arduo para abordar ese contexto, así que solo por ello debería darle una oportunidad.
Gracias!

Karina dijo...

Hola Car!! gracias por la reseña! compre este libro de Erika Fiorucci apenas se publico y no lo he leído aún..
con tu reseña me dieron muchas ganas de leerlo finalmente...lo hago y me paso nuevamente por aca para comentar mi impresión.
Beso grande

Car dijo...

Hola Patsy!!

Esto es lo primero que la autora escribe en este sub género romántico histórico. Y aunque creas que no te gusta mucho el subgénero, me alegra que quieras darle una oportunidad a este libro ya que es ligero y sencillo, no es aburrido ni complicado de leer.
Si quieres seguir explorando otros trabajos de esta autora, pero en el subgénero contemporáneo, en la reseña se mencionan los otros trabajos que tiene publicados.

Saluditos!! :D

Car dijo...

Hola Kary!!

Precisamente, ahora que se iba a publicar la nueva novela de la autora, "Una vida en París", vi que otras de sus novelas tenían un muy buen descuento al comprarlos.

Ya me dirás qué te parece cuando puedas leerlo.

Besitos!! :D

Anto dijo...

Me gusto! pero opino como vos, el final medio precipitado. Me hubiese gustado un poco mas de profundidad en el final, no en el epilogo, sino en el ultimo cap. La verdad se me escapo un lagrimon en unas paginas... pero en lineas generales, una novela entretenida que muestra un poco la vieja sociedad de Estados unidos.

Car dijo...

Hola Antonela!!

Sí, entiendo y comparto lo que dices del último capítulo. Es importante que ya desde ahí haya más contenido, y no sólo en el Epílogo.

¡Me alegra que te entretuvieras!

Besos! :D

Publicar un comentario

ESTE BLOG SE NUTRE DE TUS COMENTARIOS. Atte. CAR

Entradas populares

Archivo del blog

 
Muero por los libros Copyright © 2013 | Tema Diseñado por: Por Gaby... | Con la tecnología de: Blogger