“Her best worst mistake” – Sarah Mayberry

17 abr 2013


Autor: Sarah Mayberry
Categoría: Romántica Contemporánea
Título original: Her best worst mistake (traducción al español no oficial)
Publicación: 2012
Personajes: Martin St Clair y Violet Sutlcliffe

“Ella piensa que él es estirado. Él piensa que ella es malcriada. ¡Luego los guantes caen y también sus ropas!”… 

Sinopsis:
Por seis años Violet Sutlcliffe ha sabido que Martin St Clair es el tipo equivocado para su mejor amiga. 
Él es estirado, viejo antes de tiempo y conservador. Vuelve loca a Violet, y el sentimiento es completamente mutuo. Luego, de la nada, su amiga se va solo semanas antes de su boda con Martin, volando a Australia en una misión de auto-descubrimiento. 
De vuelta en Londres, Violet se encuentra a sí misma lamentándolo por el repentinamente soltero Martin. Al menos, se dice a sí misma, es lástima lo que siente. 
Luego él va una oscura y tormentosa noche y descubren que bajo su desdén mutuo yace una fiera química sexual. Es loco y completamente consumidor, y totalmente equivocado. 
Porque no sólo son enteramente distintos, como el agua y el aceite, sino que Martin fue una vez de su mejor amiga. Una amiga que Violet está aterrada de perder. 
¿Qué futuro puede haber para una relación con tantas cosas en contra?


Características de los personajes:

Violet (Vi): 29 años, guapa, elegante, pelirroja, ojos color ámbar. Proviene de una familia muy rica. Tuvo una infancia muy difícil, no tiene relación con su familia hoy en día. Tiene una boutique en Nothing Hill llamada “Violet Femmes”. Ella viste a la moda con ropa muy atrevida.

Martin: 32 años, alto, moreno, ojos grises. Tiene un hoyuelo en su mejilla izquierda y una cicatriz en una esquina del labio superior. Usa trajes con coderas de cuero. Es serio, conservador, organizado, meticuloso. Es abogado, y cree que todo lo que es en su profesión se lo debe al abuelo de Elizabeth, porque le dio la oportunidad. No siempre fue rico, todo lo que consiguió fue gracias a su esfuerzo y trabajo; tiene la gran ambición social de pertenecer al “Club Savage”. Violet lo apoda “Droopy Drawer” (su abreviatura es C.M., y significa esa moda en la que se usa calzones caídos y los pantalones caen por la mitad de la cadera, como viejos).

Elizabeth Wittaker: 30 años, mejor amiga de Violet, novia de Martin hace 6 años; rubia, ojos azules, estructura ósea delicada, casi siempre tiene el cabello recogido. Quedó huérfana de niña, la criaron sus abuelos. Es formal, atenta, elegante y considerada con los demás, pero aunque lo reprime mucho, es muy apasionada. Es la versión femenina de Martin, son muy parecidos. Violet la apoda “E”.

Otros personajes: John Mason (padrastro de Elizabeth); Sam Blackwell (vive en Australia); Andy (el primo policía de Vi); Edward y Vera Wittaker (abuelos de Elizabeth); Tammy (asistente de Martin); Shirley St Clair (madre de Martin); Nathan James (australiano, se está recuperando emocionalmente de un accidente en el que murió su hermana, cabello corto y oscuro, ojos azules, alto); Melissa y Lewis (matrimonio amigo de los Vi, E y Martin); Howard Sutcliffe (padre de Vi), Diana (madrastra de Vi); Isabella y Sophie (hermanastras de 15 y 18 años respectivamente); entre otros.


Comentarios personales:

Esta novela fue realmente toda una sorpresa; la leí el año pasado, y la empecé sin muchas expectativas, pero me encontré con una historia que me atrapó desde el comienzo, que me gustó mucho por sus diálogos tan divertidos y chispeantes, y a la vez tan cotidianos.

La historia, que está narrada por Violet y Martin, básicamente trata sobre una chica (Violet) a la que no le cae muy bien el prometido (Martin) de su mejor amiga (Elizabeth), porque lo considera un tipo serio y estirado, totalmente contrario a la personalidad de ella, pero aun así hace el intento de llevarse bien con él por su amiga; y el sentimiento es mutuo, porque él tampoco oculta que debe hacer un esfuerzo para tolerarla.

La novela inicia con Violet y Elizabeth, asistiendo a una fiesta con fines caritativos, junto con Martin. Ese tipo de eventos son de lo más aburrido para Violet por lo que no ve la hora de irse de allí, además tiene pensado ir a otra fiesta donde se divertirá más. Pero fiel a sus costumbres, tanto Martin como Violet no pueden evitar provocarse y molestarse. Ya en el auto, después de dejar la fiesta, ocurre algo gracioso ya que Violet se cambia de ropa en la parte de atrás del coche (con Martin manejando y Elizabeth de copiloto).

Unos días después, Elizabeth aparece en la boutique de Violet, toda llorosa y le cuenta que descubrió una verdad sobre su familia, y que debido a que Martin lo sabía y no se lo dijo, había cancelado la boda, además tuvo que reconocer para sí misma que no lo amaba como debería amar a un futuro esposo. Después toma la decisión de viajar para solucionar el tema familiar, además de para reencontrarse consigo misma, y eso la lleva hasta Australia.

En su desesperación por solucionar las cosas con Elizabeth, Martin va a buscarla en la casa de Violet, pero no la encuentra ahí, aunque hubo un momento en el que Violet se dio cuenta el dolor de él, se compadece y le dice dónde puede encontrar a su ex prometida. Él va a buscarla hasta Australia, pero luego de hablar, ella le dice que sólo quiere que sean amigos y que no volverá con él. Entonces, él regresa a Londres, totalmente perdido y sin saber cómo encauzar su vida ahora que sus sentimientos y sus planes se vinieron abajo.

Al mismo tiempo, Violet inexplicablemente empieza a sentir pena por él, y hasta va a buscarlo al edificio de “Wittaker, Malcolm y Venables”, llevándole una botella de licor belga de durazno (que una vez escuchó que era su preferido) como muestra de solidaridad, pero él no le acepta el regalo y hasta se muestra duro con ella, por lo que ella se va dolida. Pero es esta acción de ella, la que posteriormente propiciará los sentimientos que empiezan a surgir entre ellos sin que puedan entenderlo. Todo inicia la noche en que él, sin saber por qué, termina yendo a buscarla a su casa para saber por qué le regaló el licor, algo borracho, y ya después de eso, nada volverá a ser lo mismo entre ellos.

Sin agregar más, les repito que me gustó mucho esta novela, por lo que se las recomiendo, sobre todo para aquellos a los que les gusta el tipo de historias odio-amor (en ese orden), aunque debo destacar el hecho de que la forma como se van dando las cosas entre ellos es muy linda y coherente, con diálogos muy interesantes y entretenidos, ya que ocurre lo lógico, cuanto más se conocen, más se dan cuenta lo equivocados que estaban en sus percepciones el uno del otro, y es inevitable que aquello que inició como una pasión arrebatadora, termine en un gran amor.


Frases:

“Deberías escabullirte de aquí, también, y llevar a E a alguna parte divertida. Recompénsala por ser así de estoica”… (Violet a Martin)

“No había duda de que Martin St Claire elegiría comer vidrio en lugar de saber que ella sentía pena por él, pero no pudo impedirle hacerlo desde lejos. Podría ser un viejo antes de tiempo y demasiado cosido para su gusto, pero era un hombre decente en su corazón, sincero, generoso, amable y considerado. No se merecía ser herido de esa manera…” (Violet)

“La mujer con que piensas que quieres casarte no existe. Ella es una construcción, improvisada por mi desarrollado sentido del deber y tu deseo de estar conectado a un hombre que en muchos aspectos ha llenado el papel de padre en tu vida. Yo sería una terrible, terrible esposa para ti…” (Elizabeth)

“Violet le volvía loco. Lo molestaba, se metía en su piel y le hacía rechinar los dientes con frustración. Y, Dios le ayude, al parecer, una parte perversa de él en realidad le gustaba…” (Martin)

“- No podemos seguir haciendo esto. – Entonces dime qué hacer para que se detenga…” (Violet y Martin)

“-Ella afirma que no necesita o quiere nada. Siempre lo hace. Así que le compré una televisión nueva, y entradas para el Fantasma de la Ópera. Ya lo ha ido a ver tres veces pero a ella le gusta la muerte por lo que… -¿Has estado con ella las tres veces?. –Si…lo creas o no, es posible dormir en medio del segundo acto si tienes los asientos correctos…” (Martin y Violet)

“-Hace poco tiempo me despreciabas. Apenas soportabas mirarme. –Y ahora no puedo mantener mis manos lejos de ti o sacarte de mi cabeza. ¿Cuál de estas reacciones crees que es el reflejo más exacto de mis verdaderos sentimientos, Violet?”… (Violet y Martin)

“-No tenías que hacer eso. –Quería hacerlo. -¿Sabes que me has arruinado para otras mujeres, cierto?. –Ese era el plan. -¿Qué hice antes de ti, Violet? No puedo recordarlo. -¿Qué harías si te dijera que te amo?. –Diría Aleluya…” (Martin y Violet)

“-Amor… ¿Crees que voy a dejarte ir ahora que te tengo en mis garras? ¿Crees que quiero volver a la vida en blanco y negro ahora que sé cómo luce el tecnicolor?...” (Martin)


Obs:

- La página web de la autora es: http://www.sarahmayberry.com/

- Un “Droopy Drawer” es algo así:




Calificación: 5


Soundtracks del libro:
- “Neighbours”
- Músicas de Bach, Beethoven, Springsteen, Simon y Garfunkel, Cold Play, Adele, Sex Pistols.
- “Anarchy in the UK” (Sex Pistols)




11 comentarios:

Ludymila dijo...

HOLA Mi linda gracias por seguirme te sigo yo tambien. Tienes un blog muy lindo. Este es uno de mis libros favoritos, me rei muchissimo con las locuras de violet, y el mango madre mia me encanta el mango. Me gusto mucho leer su resena. Besos nos leemos

Car dijo...

Gracias Ludymila!!! Igualmente!! Normalmente no me gusta el mango, pero me imaginé que era un melón o algo así, jejeje. Saludos y gracias por participar!!!

VERO dijo...

CARLITA YA LO LEI...
ME GUSTO MUCHO, CREO QUE LO QUE MAS ME GUSTO ES QUE NO HUBIERON LAS TIPICAS PELEAS, HUBO MUCHA SENSIBILIDAD A LO LARGO DE SU RELACION DE PAREJA.
UN BUEN LIBRO, MUCHAS GRACIAS!!!

Car dijo...

Verdad que si, Vero?? Es una historia sin tantos dramas, que se disfruta precisamente por eso!!! Saludos!!!

Anónimo dijo...

Como podría conseguir el libro? Mi mail es analausch@gmail.com

Anónimo dijo...

Hola! Tiene segunda parte?

Car dijo...

Hola!!! Lastimosamente, hasta donde sé, no hay una segunda parte :(

Saludos!!! :D

Anónimo dijo...

Donde lo puedo descargar?

Car dijo...

Hola Anónimo!
La verdad no sabría decirte, porque no hay traducción oficial al español, lo que circula por ahí es una fantraducción (o sea, traducción no oficial). Si lo googleas, seguro la encuentras.

Saluditos!! :D

Kary_ksk dijo...

Me gustan mucho tus reseñas. Voy por el libro!!!

Car dijo...

Hola Kary!!

¡Muchas gracias! Por favor, cuando lo termines me cuentas qué te pareció.

Saludos!! :D

Publicar un comentario

ESTE BLOG SE NUTRE DE TUS COMENTARIOS. Atte. CAR

Entradas populares

Archivo del blog

 
Muero por los libros Copyright © 2013 | Tema Diseñado por: Por Gaby... | Con la tecnología de: Blogger